Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bất kể

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bất kể" se traduit en français par "sans distinction" ou "indépendamment de". C'est un terme utilisé pour indiquer qu'une situation ou une action s'applique à tous sans exception.

Utilisation :
  1. Contexte général : "bất kể" est souvent utilisé pour exprimer que quelque chose est valable pour tous les groupes ou catégories de personnes, sans distinction d'âge, de sexe ou d'autres critères.
  2. Exemples :
    • "Bất kể già hay trẻ, tất cả đều phải tham gia." (Sans distinction d'âge, tout le monde doit participer.)
    • "Bất kể trai hay gái, ai cũng quyền học." (Indépendamment du sexe, chacun a le droit d'apprendre.)
Usage avancé :

Dans des contextes plus formels ou littéraires, "bất kể" peut être utilisé pour souligner l'importance de l'inclusivité dans des situations sociales, politiques ou culturelles. Par exemple : - "Bất kể hoàn cảnh khó khăn, chúng ta vẫn phải cố gắng." (Indépendamment des circonstances difficiles, nous devons continuer à nous battre.)

Variantes :

Il n'y a pas vraiment de variantes directes de "bất kể", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions plus complexes. Par exemple, "bất kể điều " signifie "peu importe ce qui".

Différents sens :

Le sens principal de "bất kể" est celui de l'inclusivité et de l'absence de distinction. Cependant, il peut également être utilisé pour exprimer la notion de "peu importe" ou "quoi qu'il arrive".

Synonymes :
  • "Không phân biệt" (sans distinction)
  • "" (bien que) peut parfois être utilisé dans des contextes similaires, mais il a des nuances différentes.
  1. sans distinction
    • Mọi người , bất kể già , trẻ , trai gái
      tout le monde, sans distinction d'âge et de sexe

Similar Spellings

Words Containing "bất kể"

Comments and discussion on the word "bất kể"